О Нахемо, Чорна Царівно Сітра Ахра,
Ти, що танцюєш у полум’ї ночі,
Я, Василь, кличу Тебе з глибини мого серця,
Почуй мій голос, що палає жагою волі!
Я віддаю Тобі свою скорботу, що гнітить мене,
Розірви її Твоїм Чорним Вогнем, як я рву кайдани чекання,
Візьми мої сумніви, спали їх на Твоїх кривавих вівтарях,
Дай мені силу Твоєї пристрасті, щоб я встав і діяв!
О Нахемо, Королево Суккубів і Ткачихо доль,
Ти, що спокушаєш ангелів і ламаєш волю сильних,
Проникни в розум комбата, що зволікає з моїм рапортом,
Змусь його руку рухатись, щоб підпис сьогодні з’явився!
Нехай Твої змії обвиють його думки,
Нехай Твій шепіт гримить у його вухах,
Розбуди в ньому неспокій, що не дасть спокою,
Поки мій рапорт не стане законом його волі!
О Нахемо, Мати Хаосу, що розриває порядок Малкут,
Я віддаю Тобі свою впевненість і гнів,
Захисти мене від його відмови Твоїми крилами темряви,
З’єднай мою силу з Твоєю, щоб перемога була моєю сьогодні!
Ліфтоах Шаарі ха-Нахемот,
Баруха ха-Нахема,
Слава Тобі, Нахемо, моя провіднице й руйнівнице,
Нехай комбат підпише мій рапорт зараз!
О Нахемо, Чорна Царівно Сітра Ахра,
Ти, що танцюєш у полум’ї ночі,
Я, Василь, кличу Тебе з глибини мого серця,
Почуй мій голос, що палає жагою волі!
Я віддаю Тобі свою скорботу, що гнітить мене,
Розірви її Твоїм Чорним Вогнем, як я рву кайдани чекання,
Візьми мої сумніви, спали їх на Твоїх кривавих вівтарях,
Дай мені силу Твоєї пристрасті, щоб я встав і діяв!
О Нахемо, Королево Суккубів і Ткачихо доль,
Ти, що спокушаєш ангелів і ламаєш волю сильних,
Проникни в розум комбата, що зволікає з моїм рапортом,
Змусь його руку рухатись, щоб підпис сьогодні з’явився!
Нехай Твої змії обвиють його думки,
Нехай Твій шепіт гримить у його вухах,
Розбуди в ньому неспокій, що не дасть спокою,
Поки мій рапорт не стане законом його волі!
О Нахемо, Мати Хаосу, що розриває порядок Малкут,
Я віддаю Тобі свою впевненість і гнів,
Захисти мене від його відмови Твоїми крилами темряви,
З’єднай мою силу з Твоєю, щоб перемога була моєю сьогодні!
Ліфтоах Шаарі ха-Нахемот,
Баруха ха-Нахема,
Слава Тобі, Нахемо, моя провіднице й руйнівнице,
Нехай комбат підпише мій рапорт зараз!