Whakaahuatanga

Человек вежливый, культурный, добрый. Сочувствует и Бирюку, и крестьянину — оба они находятся за чертой бедности. Просит лесника не наказывать крестьянина, предлагает заплатить за дерево, срубленное мужиком. В избе лесника заступается за крестьянина, понимая, что тот без лошади пропадёт, его семья будет голодать. Искренне удивляется, когда Бирюк выталкивает мужика за дверь и отпускает домой. Барин видит “другого” Бирюка, человечного, мудрого, усталого.

Tauira

sd21


Hanga Whakaahua Whakatika Whakaahua

Tikina nga putanga kounga pai ake me etahi atu waahanga

Hoko PRO


Ko nga whakaahua e pa ana

Tikiake

Whakaahuatanga

Человек вежливый, культурный, добрый. Сочувствует и Бирюку, и крестьянину — оба они находятся за чертой бедности. Просит лесника не наказывать крестьянина, предлагает заплатить за дерево, срубленное мужиком. В избе лесника заступается за крестьянина, понимая, что тот без лошади пропадёт, его семья будет голодать. Искренне удивляется, когда Бирюк выталкивает мужика за дверь и отпускает домой. Барин видит “другого” Бирюка, человечного, мудрого, усталого.

#sd21


Hanga Whakaahua Whakatika Whakaahua